Key vocabulary for this specialty
Amniotic sac
الكيس الأمنيوسي
Areola
الهالة
Artificial insemination
التلقيح الاصطناعي
Cerclage
ربط عنق الرحم
Clitoris
البظر
Condom
الواقي الذكري
Chromosome abnormalities
التشوهات الكروموسومية
D&C
التوسيع والكحت
Dysmenorrhea
عسر الطمث
Electronic fetal monitor
مراقب الجنين الإلكتروني
Embryo
الجنين المبكر
Enlarged breasts
تضخم الثديين
Fallopian tubes
قناتا فالوب
Fertilization
الإخصاب
Fetal ultrasound
الموجات فوق الصوتية للجنين
Forceps
الملقط التوليدي
Genetic screening
الفحص الجيني
Induced labor
الولادة المحفزة
Jaundice in newborn
يرقان المولود
Labia
الشفرتان
Lump in the breast
كتلة في الثدي
Menarche
الدورة الشهرية الأولى
Menopause
انقطاع الطمث
Menorrhagia
غزارة الطمث
Midwife
القابلة
Morning sickness
غثيان الصباح
Natural childbirth
الولادة الطبيعية
Oligomenorrhea
قلة الطمث
Ovulation
الإباضة
Alpha fetoprotein
ألفا فيتوبروتين
Afterbirth
المشيمة بعد الولادة
Contraceptive pill
حبوب منع الحمل
Breast cancer screening
فحص سرطان الثدي
OB/GYN interpretation often involves sensitive topics. Maintain neutrality, accuracy, and confidentiality at all times.
Pregnancy (prenatal care)
الحمل / رعاية الأم الحامل
Gestational Diabetes
سكري الحمل
Preeclampsia
تسمم الحمل
Miscarriage (spontaneous abortion)
إجهاض / سقوط الحمل
Ectopic Pregnancy
حمل خارج الرحم
Placenta Previa
المشيمة المنزاحة / المشيمة فوق عنق الرحم
PCOS (Polycystic Ovary Syndrome)
متلازمة تكيس المبايض
Endometriosis
بطانة الرحم المهاجرة / الانتباذ الرحمي
Uterine Fibroids
أورام ليفية في الرحم / الليفوم
Cervical Cancer
سرطان عنق الرحم
STI (Sexually Transmitted Infection)
عدوى منقولة جنسياً
Menstrual Disorders (heavy, irregular, painful)
اضطرابات الدورة الشهرية
Obstetric History (Prenatal)
| English | العربية |
|---|---|
| How many weeks pregnant are you? | في الأسبوع كام من الحمل؟ |
| When was the first day of your last period? | امتى كان أول يوم من آخر دورة شهرية؟ |
| Is this your first pregnancy? | ده أول حمل؟ |
| How many times have you been pregnant? How many live births? | كانت حاملة كام مرة؟ وكام ولادة ناجحة؟ |
| Have you had any miscarriages or C-sections? | عندك أي إجهاض أو ولادة قيصرية قبل كده؟ |
| Are you feeling the baby move? | حاسة بحركة الجنين؟ |
| Any vaginal bleeding or discharge? | في نزيف أو إفرازات من المهبل؟ |
| Any swelling in your hands, face, or feet? | في تورم في إيديك، وشك، أو رجليك؟ |
Gynecologic Exam
| English | العربية |
|---|---|
| When was your last Pap smear? | امتى كانت آخر مسحة عنق رحم؟ |
| Have you ever had an abnormal Pap smear result? | اجالك نتيجة غير طبيعية في مسحة عنق الرحم؟ |
| How are your periods — regular, heavy, painful? | دورتك الشهرية عاملة إزاي — منتظمة، غزيرة، أو مؤلمة؟ |
| Are you using any form of contraception? | بتستخدمي أي وسيلة منع حمل؟ |
| Any pain during intercourse? | في ألم أثناء العلاقة الجنسية؟ |
| Any unusual discharge — color, smell, or amount? | في إفرازات غير طبيعية — في لون غريب، رائحة، أو كمية كتير؟ |
Labor & Delivery
| English | العربية |
|---|---|
| Are you having contractions? How far apart? | عندك تقلصات؟ كل قد إيه بتيجي؟ |
| Has your water broken? | الكيس اتكسر؟ نزل منك ميه؟ |
| Do you want an epidural? | عايزة إبرة البنج في ضهرك (إيبيدورال)؟ |
| On a scale of 1 to 10, how strong are your contractions? | على سلم من 1 لـ 10، قد إيه التقلصات قوية؟ |
| English | العربية |
|---|---|
| I think I'm pregnant. I haven't had my period in two months. | أعتقد إني حامل. ما جاتيش دورة من شهرين. |
| I'm bleeding and I'm scared I'm losing the baby. | عندي نزيف وخايفة إني أفقد الحمل. |
| My back hurts a lot and I have strong contractions. | ظهري بيوجعني كتير وعندي تقلصات قوية. |
| I want a female doctor if possible. | عايزة دكتورة لو ممكن. |
| My husband would like to be in the room with me. | جوزي عايز يكون معايا في الأوضة. |
| My periods are very heavy and painful every month. | دورتي الشهرية غزيرة جداً ومؤلمة كل شهر. |
| I want to know about birth control options. | عايزة أعرف عن طرق منع الحمل المتاحة. |
| I've been trying to get pregnant for over a year with no success. | بحاول أحمل من أكتر من سنة ومش بيحصل. |
| I had a miscarriage before and I'm very anxious about this pregnancy. | عندي إجهاض قبل كده وأنا قلقانة جداً على الحمل ده. |
Heavy vaginal bleeding during pregnancy
نزيف مهبلي غزير أثناء الحمل
Severe headache, vision changes, or sudden swelling in face/hands during pregnancy (preeclampsia)
صداع شديد، تغيير في البصر، أو تورم مفاجئ في الوش أو الإيدين أثناء الحمل — تسمم الحمل
Severe abdominal pain early in pregnancy (possible ectopic)
ألم شديد في البطن في بداية الحمل — احتمال حمل خارج الرحم
No fetal movement felt after 28 weeks
ما حسّتش بحركة الجنين بعد الأسبوع 28
Signs of eclampsia: seizures in a pregnant woman
تشنجات في أم حامل — علامة أزمة تسمم الحمل
Postpartum: heavy bleeding soaking more than one pad per hour
بعد الولادة: نزيف غزير بيبلّل أكتر من فوطة في الساعة
Obstetric Procedures
Prenatal ultrasound
سونار الحمل
Non-stress test (NST)
اختبار حيوية الجنين (NST)
Amniocentesis
بزل السائل الأمنيوسي
Epidural anesthesia
التخدير فوق الجافية / الإيبيدورال
C-section (Cesarean delivery)
الولادة القيصرية
Induction of labor
تحريض الولادة / تنشيط الطلق
Glucose tolerance test (gestational diabetes)
اختبار تحمل السكر — لسكري الحمل
Gynecologic Procedures
Pap smear (cervical cancer screening)
مسحة عنق الرحم
Colposcopy (magnified cervix exam)
منظار عنق الرحم / كولبوسكوب
IUD insertion / removal
تركيب / إزالة اللولب
Hysteroscopy
منظار الرحم
LEEP procedure (abnormal cervical cells)
عملية LEEP لإزالة خلايا عنق الرحم غير الطبيعية
Hysterectomy (uterus removal)
استئصال الرحم
OB/GYN examination and labor commands. Explain each step before doing it — patient comfort and trust are essential.
Examination
| English | العربية |
|---|---|
| Lie on your back and place your feet in the stirrups. | اتمددي على ضهرك وحطي رجليكي في الأماكن المخصصة. |
| Slide down to the edge of the table. | انزلقي لحافة الطاولة. |
| Relax your legs and let them fall out to the sides. | ريّحي رجليكي وسيبيهم يوقعوا على الجانبين. |
| Take a deep breath and try to relax your muscles. | خدي نفس عميق وحاولي ترخّي عضلاتك. |
| Tell me if anything is uncomfortable. | قوليلي لو في حاجة مش مريحة. |
| I am going to press on your abdomen — tell me if it hurts. | هضغط على بطنك — قوليلي لو بيوجع. |
Labor & Delivery
| English | العربية |
|---|---|
| Breathe through the contraction — in through your nose, out through your mouth. | اتنفسي خلال الطلق — اتنفسي من أنفك وطلّعي من بقك. |
| Push when I tell you — hold your breath and push hard. | ادفعي لما أقولك — امسكي نفسك وادفعي بقوة. |
| Stop pushing and pant. | وقّفي الدفع وتنفسي بسرعة. |
| One more push — you are almost there. | دفعة واحدة كمان — قربت جداً. |
| Turn onto your left side to relieve pressure. | اقلبي على جنبك الأيسر عشان تريّحي الضغط. |
| Try not to push right now — pant with me. | حاولي ماتدفعيش دلوقتي — اتنفسي بسرعة معايا. |
| Term | Meaning | العربية |
|---|---|---|
| Number of pregnancies / number of deliveries | Gravida / Para | عدد مرات الحمل / عدد الولادات |
| Estimated due date / expected date of confinement | EDD / EDC | الموعد المتوقع للولادة |
| Measurement of uterus size in pregnancy | Fundal height | قياس حجم الرحم أثناء الحمل |
| Bacteria screened for near end of pregnancy | Group B Strep (GBS) | فحص بكتيريا المجموعة B قرب الولادة |
| Vaginal birth after C-section | VBAC | ولادة طبيعية بعد قيصرية |
| After delivery (the period after birth) | Postpartum | فترة ما بعد الولادة |
| Protects against cervical cancer virus | HPV vaccine | مطعوم فيروس الورم الحليمي البشري (HPV) |
| Internal exam of reproductive organs | Pelvic exam | فحص الحوض الداخلي |
Prenatal Visit — 28 Weeks
OB clinic · Patient with gestational diabetes and elevated blood pressure
| English | العربية |
|---|---|
| DoctorYou're at 28 weeks now. How are you feeling overall? | أنتِ في الأسبوع 28 دلوقتي. إزيك عموماً؟ |
| PatientVery tired. And my feet are very swollen, especially at night. | تعبانة جداً. ورجليا منتفخين كتير، خصوصاً بالليل. |
| DoctorSome swelling is normal in pregnancy. But I want to check your blood pressure today — it was a little high last visit. | شوية انتفاخ طبيعي في الحمل. بس عايزة أقيس ضغطك النهارده — كان عالي شوية في الزيارة اللي فاتت. |
| PatientI've also been having headaches every day. | وعندي صداع كل يوم كمان. |
| DoctorDaily headaches plus swelling — I want to rule out preeclampsia. Your blood pressure today is 148 over 96. That's too high. I'm going to order a urine test and some blood work right now. | صداع يومي مع انتفاخ — عايزة أستبعد تسمم الحمل. ضغطك النهارده 148 على 96. ده عالي جداً. هطلب تحليل بول وتحاليل دم دلوقتي. |
| PatientIs the baby okay? | الجنين بخير؟ |
| DoctorThe heartbeat is good. But I need the results first before I can say everything is fine. I may need to monitor you more closely — possibly twice a week visits from now on. | نبضات قلبه كويسة. بس محتاجة النتايج الأول قبل ما أقول إن كل حاجة تمام. ممكن أحتاج أتابعك أكتر — يمكن زيارتين في الأسبوع من دلوقتي. |
| PatientIf something is wrong, can the baby survive at this stage? | لو في مشكلة، الجنين هيقدر يعيش في المرحلة دي؟ |
| DoctorAt 28 weeks, we have good outcomes. But let's not get ahead of ourselves — let me see the test results first. Try not to worry. | في الأسبوع 28، النتايج بتكون كويسة. بس ما نسبقش نفسنا — خليني أشوف النتايج الأول. حاولي ما تقلقيش. |
| Plain English | Medical Term | العربية |
|---|---|---|
| High BP + protein in urine during pregnancy; serious | Preeclampsia | تسمم الحمل — ضغط عالي مع بروتين في البول |
| Diabetes that develops only during pregnancy | Gestational diabetes | سكري الحمل |
| Organ feeding the baby in the womb | Placenta | المشيمة |
| Fluid surrounding the baby in the womb | Amniotic fluid | السائل الأمنيوسي / مياه الكيس |
| Lower part of uterus; dilates during labor | Cervix | عنق الرحم |
| Opening of the cervix (in cm) during labor | Dilation | اتساع عنق الرحم |
| Tightening of uterus during labor | Contraction | تقلص / طلق |
| Pain block injected into lower spine during labor | Epidural | إبرة البنج في الظهر / إيبيدورال |
| Hormonal disorder with irregular periods, cysts | PCOS | متلازمة تكيس المبايض |
| Non-cancerous growths in or on the uterus | Fibroids | أورام ليفية في الرحم / الليفوم |