Fracture (broken bone)
كسر في العظمة
Osteoarthritis
التهاب المفاصل التآكلي / الفصال العظمي
Rheumatoid Arthritis
التهاب المفاصل الروماتويدي
Herniated Disc (slipped disc)
انزلاق غضروفي / ديسك
Rotator Cuff Tear
تمزق كفة الدوران في الكتف
ACL / Meniscus Tear (knee)
تمزق الرباط الصليبي / الغضروف في الركبة
Hip Replacement
استبدال مفصل الورك
Knee Replacement
استبدال مفصل الركبة
Scoliosis
انحناء العمود الفقري / الجنف
Carpal Tunnel Syndrome
متلازمة النفق الرسغي
Osteoporosis-related fracture
كسر بسبب هشاشة العظام
Tendon / Ligament Injury
إصابة في الوتر أو الرباط
Fracture & Injury
| English | العربية |
|---|---|
| How did the injury happen? | الإصابة حصلت إزاي؟ |
| Did you hear a pop or crack when it happened? | سمعت صوت فرقعة أو طقطقة لما حصلت؟ |
| Can you put any weight on it? | تقدر تحمل وزنك عليه؟ |
| Is there swelling, bruising, or deformity? | في تورم، كدمة، أو شكل غريب مش طبيعي؟ |
| Do you feel numbness or tingling below the injury? | حاسس بتنميل أو نخز تحت مكان الإصابة؟ |
Joint Pain / Arthritis
| English | العربية |
|---|---|
| Which joints are most painful? | أنهي مفاصل بتوجعك أكتر؟ |
| Is the joint stiff in the morning? How long does the stiffness last? | المفصل بيتصلب الصبح؟ التصلب بيدوم قد إيه؟ |
| Does the pain limit your ability to walk or climb stairs? | الألم بيمنعك تمشي أو تطلع الدرج؟ |
| Have you tried injections or other treatments? | جربت حقن أو علاجات تانية؟ |
| Are you interested in a joint replacement or would you like to try other options first? | مهتم باستبدال المفصل ولا تفضل تجرب خيارات تانية الأول؟ |
Post-Op & Recovery
| English | العربية |
|---|---|
| Are you doing your physical therapy exercises? | بتعمل تمارين العلاج الطبيعي؟ |
| Have you had any signs of infection — fever, redness, pus? | عندك أي علامات التهاب — حمى، احمرار، صديد؟ |
| Is the wound healing well? | الجرح بيتعالج كويس؟ |
| Are you taking your blood thinner after the joint replacement? | بتاخد مميع الدم بعد عملية المفصل؟ |
| Have you noticed any redness or swelling in your calf? (DVT warning) | لاحظت أي احمرار أو تورم في ساقك؟ — (علامة جلطة محتملة) |
| English | العربية |
|---|---|
| I fell and I can't move my arm. I think it might be broken. | وقعت وما أقدرش أحرك دراعي. أعتقد إنه مكسور. |
| My knee has been bone on bone for years. I can barely walk. | ركبتي بقالها سنين عظمة على عظمة. بالكاد أقدر أمشي. |
| The pain in my hip is keeping me from sleeping. | الألم في وركي مانعني من النوم. |
| I had my knee replaced 3 weeks ago. It's still very swollen. | عملت تبديل ركبة من 3 أسابيع. لسه منتفخة كتير. |
| My back goes out on me every few months. | ظهري بينخلع كل كام شهر. |
| My fingers are stiff and swollen every morning — especially the small ones. | صوابعي بتتصلب وتنتفخ كل صبح — خصوصاً الصغيرة. |
| I don't want surgery if I can avoid it. | ما عايزش عملية لو أقدر أتجنبها. |
| My wrist goes numb at night and wakes me up. | رسغي بيتخدر بالليل ويصحيني. |
Open fracture — bone visible through skin
كسر مفتوح — العظمة ظاهرة من خلال الجلد
Loss of sensation or movement below a fracture (nerve/vascular injury)
فقدان الإحساس أو الحركة تحت مكان الكسر — إصابة عصبية أو وعائية
Post-op: calf swelling, warmth, and redness — possible DVT
بعد العملية: تورم، سخونة، واحمرار في الساق — احتمال جلطة وريدية
Post-op joint replacement wound: fever, pus, or bad smell (infection)
بعد تبديل المفصل: حمى، صديد، أو رائحة كريهة من الجرح — التهاب
Compartment syndrome: extreme pain, tightness, loss of pulse in limb after fracture or cast
متلازمة الحجرة: ألم شديد جداً وشد وفقدان النبض في الطرف بعد الكسر أو الجبس
Hip fracture in elderly after a fall — do not delay care
كسر في الورك عند المسن بعد سقوط — لا تتأخر في العلاج
Imaging & Diagnosis
X-ray (bone fracture, joint space)
أشعة سينية — للكسور ومفاصل
MRI (soft tissue — ligaments, tendons, cartilage)
رنين مغناطيسي — للأنسجة اللينة والأربطة والغضاريف
CT scan (complex fractures)
سكانر للكسور المعقدة
Bone scan
فحص العظام بالنظائر المشعة
Treatments & Surgery
Cast / splint immobilization
جبس / جبيرة لتثبيت الكسر
ORIF (open reduction internal fixation)
تثبيت الكسر جراحياً بصفائح ومسامير
Total hip / knee replacement (arthroplasty)
استبدال مفصل الورك أو الركبة كاملاً
Arthroscopy (camera inside joint)
منظار المفصل — كاميرا داخل المفصل
Cortisone injection (joint)
حقنة كورتيزون في المفصل
Carpal tunnel release surgery
عملية تحرير النفق الرسغي
Spinal fusion
تثبيت الفقرات / دمج العمود الفقري
Post-op physical therapy
علاج طبيعي بعد العملية
| Term | Meaning | العربية |
|---|---|---|
| Orthopedic surgeon | Bone and joint surgeon | جراح العظام والمفاصل |
| Non-weight bearing (NWB) | Patient must not put weight on limb | ممنوع تحميل وزن على الطرف |
| Partial weight bearing (PWB) | Patient may put limited weight on limb | تحميل وزن جزئي على الطرف |
| DVT prophylaxis | Blood thinner after surgery to prevent clots | منع الجلطات بعد العملية بمميع الدم |
| ROM (range of motion) restrictions | Limits on how far the joint can be moved post-op | قيود على نطاق حركة المفصل بعد العملية |
| Crutches / walker | Walking aids used during recovery | عكازات / ووكر للمشي أثناء التعافي |
| Pre-authorization | Insurance must approve surgery in advance | موافقة مسبقة من التأمين على العملية |
| Conservative treatment | Non-surgical approach first (PT, injections, medications) | علاج محافظ — بدون جراحة أولاً |
Orthopedic Consultation — Knee Replacement Decision
Orthopedic office · Patient with severe osteoarthritis, considering surgery
| English | العربية |
|---|---|
| DoctorI've looked at your X-rays. Your right knee is bone on bone — there's no cartilage left. How much pain are you in on a daily basis? | شفت الأشعة بتاعتك. ركبتك اليمين عظمة على عظمة — ما فيش غضروف خالص. الألم عندك كل يوم قد إيه؟ |
| PatientHonestly, it's a 9 out of 10 some days. I can barely walk to the mailbox. | بصراحة، أحياناً بيوصل 9 من 10. بالكاد أقدر أمشي للصندوق البريد. |
| DoctorAt this stage, the only real solution is a total knee replacement. Have you had any surgeries before? | في المرحلة دي، الحل الحقيقي الوحيد هو استبدال الركبة كاملاً. عملت عمليات قبل كده؟ |
| PatientYes, my gallbladder 10 years ago. I'm nervous about going under anesthesia again. | آه، المرارة من 10 سنين. قلقان من التخدير تاني. |
| DoctorThat's understandable. We'll have anesthesia meet with you before the surgery. The procedure takes about 2 hours. You'll stay in the hospital for 1 to 2 days, then go home with physical therapy. | مفهوم. هيجيلك دكتور التخدير قبل العملية يتكلم معاك. العملية بتاخد حوالي ساعتين. هتفضل في المستشفى يوم أو يومين، وبعدين بيت مع علاج طبيعي. |
| PatientHow long until I can walk normally? | قد إيه لحد ما أمشي عادي؟ |
| DoctorMost patients walk with a walker the day after surgery. By 6 weeks, most are walking without a cane. Full recovery is 3 to 6 months, but you'll feel much better than you do now well before that. | معظم المرضى بيمشوا بالووكر من اليوم اللي بعد العملية. في 6 أسابيع، معظمهم بيمشوا من غير عكازة. التعافي الكامل من 3 لـ 6 شهور، بس هتحس بتحسن كبير قبل كده بكتير. |
| Term | Definition | العربية |
|---|---|---|
| Fracture | Broken bone — partial or complete | كسر في العظمة |
| Osteoarthritis | Joint cartilage wears down over time | التهاب المفاصل التآكلي — تآكل الغضروف |
| Cartilage | Smooth cushion between bones in joints | الغضروف — الوسادة بين العظام في المفصل |
| Arthroplasty | Joint replacement surgery | استبدال المفصل جراحياً |
| Arthroscopy | Minimally invasive joint camera surgery | منظار المفصل — جراحة دقيقة بكاميرا |
| DVT | Deep vein thrombosis — blood clot in leg vein | جلطة في الوريد العميق بالساق |
| Herniated disc | Spinal disc bulges out, pressing on nerves | انزلاق غضروفي — ديسك بيضغط على الأعصاب |
| Carpal tunnel | Compressed nerve in wrist; causes hand numbness | متلازمة النفق الرسغي — ضغط على عصب الرسغ |
| ACL | Anterior cruciate ligament — stabilizes the knee | الرباط الصليبي الأمامي في الركبة |